Aperitivi e bibite


Aperol Spritz (aperol, prosecco, soda) € 7,00

Campari spritz (Campari , prosecco , soda) € 8,00

Limoncello spritz ( limoncello, prosecco, soda)€ 7,00

Green spritz ( Midori ,prosecco,soda) €10,00

Gin tonic (gin, acqua tonica) € 10,00

Negroni (gin, vermouth rosso, bitter campari) € 12,00

Americano (bitter campari,vermouth rosso) € 9,00

Martini (gin,vermouth dry) € 10,00

Bacardi & Coca cola € 10,00

Mimosa (succo d’arancia, spumante brut) € 7,50

Bellini (succo alla pesca, spumante brut) € 7,50

Tequila sunrise € 12,00

Mojito( rum bianco, zucchero di canna,succo di lime, foglie di menta, soda) €15,00

Prosecco € 7,00

Vodka €9,00




BIBITE

Acqua minerale € 2,50

Acqua liscia € 2,50

Coca Cola – Coca zero € 3,50

Fanta, Sprite € 3,50

Succhi di frutta (fruit juice) € 3,00

BIRRE

Peroni 33 cl € 3,00

Peroni 66 cl € 6,00

Nastro azzurro 33 cl €3,00

Nastro azzurro 66 cl € 6,00

Birra analcolica €7,00

Birra alla spina 20 cl € 3,00

Draft beer 20 cl 

Birra alla spina 40 cl € 6,00

Dtaft beer 40 cl 


Vino a calice

Vino bianco della casa (falanghina)  € 6,00

Fiano di Avellino   € 8,00

Rosè  € 8,00

Vino rosso della casa (aglianico) € 6,00

Lo Chef consiglia ....

Pescato del giorno, all'acquapazza oppure alla griglia !Buon appetito!

The chef recommends....
Catch of the day prepared on the grill or with cherry tomatoes 

Piatto del giorno:

Linguine di Gragnano con ragù di Gallinella di mare e pomodorini della Piana del Vesuvio
linguine of Gragnano with ragout of sea gurnard and cherry tomatoes of the Vesuvius plain


Antipasti

Antipasto degustazione di mare
Selezione di pesce marinato e insalata di mare del Golfo € 20,00
Selection of marinated fish and Gulf sea salad  
according to the availability of the season


 

Tartare di tonno

Filetto di tonno rosso fresco tagliato a coltello e marinato in maniera semplice con olio evo

delicato, sale e pepe €17,00

Fresh tuna fish minced and marinated with

Extra virgin oil, salt and pepper

Recommended wine:


- Greco di Tufo


Gamberoni in tempura
Dalla tradizione giapponese alle nostre tavole: gamberoni in tempura con una leggera panatura, adagiati su un letto di verdure croccanti € 17,00
Tempura prawns on crunchy vegetsbles  
Recommended wine:
-Falanghina frizzante Jalèo


Crostone alla luciana 


Crostone di pane di pizza della casa con polipetti affogati in sugo di pomodori

della piana del Vesuvio € 16,00

Bruschetta of home made pizza bread with octopus in Vesuvius tomato sausage

Recommended wine
Piedirosso Colli di Salerno ← Click


Soutè di frutti di mare
Ottimo antipasto caldo che racchiude tutto il sapore del nostro Golfo  € 20,00
Seafood soup  
Recommended wine:
-Greco di Tufo

‘Mpepata di cozze


Un must della cucina partenopea, vi stupirà con la sua semplicità ed il gusto € 15,00
Peppered mussel soup  

Recommended wine:
-Greco di Tufo

 


Tagliere misto salumi e formaggi
Selezione di salumi e formaggi locali  e nazionali €20,00  
Selection of local and national cheese and cured meat    
Recommended wine
Piedirosso Colli di Salerno ← Click







  Antipasto tricolore
Composizione di fette di fior di latte delle nostre colline, prosciutto crudo di Parma su un fresco letto di insalata  €15,00
Raw ham from Parma and mozzarella cheese on fresh salad  
Recommended wine
Piedirosso Colli di Salerno ← Click

Cuoppo Fritto di terra             

Una selezione di tipica rosticceria italiana €17,00

 Selection of typical Italian rotisserie
Recommended wine:
Spumante rosè Ellenikos


Millefoglie di melanzane

Dalla tradizione della cucina italiana, solo fior di latte delle nostre colline, melenzane e pomodori della piana del Vesuvio, basilico e Parmigiano Reggiano                                                             

€ 14,00

Mozzarella cheese, Vesuvius tomato sauce, eggplant, basil and Parmigiano Reggiano



Antipasto degustazione della casa
Con un’accurata selezione di salumi e formaggi locali e nazionali e una selezione di specialità del mare nostrum  €24,00
Selection of cheese, cured meat, marinated fish and sea salad  

Primi piatti

Cartoccio Moonlight

Scialatielli della casa con una selezione di frutti di mare, crostacei ,

cefalopodi macchiati con pomodorini del Vesuvio                   €22,00

Homemade scialatielli with a selection of fruit sea, shellfish , cephalopods and Vesuvius tomato
Recommended wine:
-Falanghina del Sannio
"Fattoria la Rivolta"


Scialatielli "Grotta Azzurra"

Inspired by the magic of "Grotta Azzurra" of the neaby island of Capri , this dish was born , with the colors, and with the scent, recalls the

unforghettable experience that you live in visiting the wontherful cave: you will find yourself tasting a plate of hand made scialatielli of blu light color,

accompagned by seafood, scampi and cherry tomatoes

 € 26,00
Recommended wine:
Sauvignon Alturis

Risotto alla pescatora

Risotto che racchiude tutto il sapore del nostro mare con sughetto di pesce frutti di mare e crostacei    €24,00 

Risotto with shrimps and seafood
Recommended wine:

Greco di Tufo Vinosìa




Paccheri con gamberi  al profumo di Sorrento

Paccheri di Gragnano con trafilatura al bronzo, con crema al profumo di agrumi e

gamberoni    € 20,00

Paccheri from Gragnano with  prawns and citrus scent


Recomended wine:
-Sauvignon Alturis


Specialità della casa

Gnocchi ripieni alla Lucio

Gnocchi di patate ripieni di caciotta e fior di latte di Arola ,saltati  in crema di gamberi e

zucchine   €22,00

Stuffed gnocchi with caciotta and mozzarella sauteed with cream, shrimps and zucchini



Linguine del Golfo

Linguine di Gragnano trafilate al bronzo, tonno rosso del Mediterraneo , pomodori secchi della piana del Vesuvio

e olive nostrane  €17,00

Linguine with red tuna fish, dry tomatoes and 

Recommended wine:
-Greco di Tufo Vinosìa




Spaghetti con vongole

Spaghetti di Gragnano trafilati al bronzo e vongole  € 22,00

Spaghetti with clams
Recommended wine:
-Greco di Tufo Vinosìa

 


Spaghetti alla Nerano

Dal vicino borgo di Nerano, arriva questa ricetta che ormai è conosciuta in tutto il mondo. Noi la realizziamo con i migliori spaghetti provenienti da Gragnano con trafilatura al bronzo per catturare il condimento di zucchine della piana del Vesuvio e Provolone del Monaco D.o.p. delle nostre colline  € 18,00

Spaghetti with zucchini and provolone cheese


Lasagna pasticciata
come da antica tradizione, come si gustava nelle giornate di festa a casa dei nostri nonni, la lasagna viene preparata con ripieno di carne macinata, uova sode, piselli, mozzarella, sugo di pomodoro e funghi € 15,00

As ancient tradition, as it was enjoied on festive days ad our granparents'house, lasagna is prepared with a filling of minced meat, hard boiled eggs, peas, mozzarella, tomato sauce and mushrooms


Ravioli alla caprese

Ravioli della casa con ripieno di caciotta e ricotta con sugo di pomodoro San Marzano  € 16,00

Cheese ravioli homemade with tomato sauce

Recommended wine:
Spumante rosè Ellenikos

Gnocchi alla sorrentina

Gnocchi di patate della casa, con sugo di pomodoro San Marzano DOP e fior di latte   € 16,00

Gnocchi homemade with mozzarela cheese and tomato  

 


Tagliatelle (ALL’UOVO) alla bolognese € 17,00

Egg noodles with tomato and meat sauce


Risotto al profumo di Sorrento

Delicato risotto che racchiude il profumo dei giardini di agrumi delle terrazze a picco sul mare di Sorrento €16,00
Risotto with scent of oranges and lemons typical of citrus garden af Sorrento

Trofie del bosco

Trofie con salsiccia nostrana, funghi porcini, pomodorini ciliegino della piana del Vesuvio mantecato con panna

 € 20,00     

Trofie with local sausage, porcini mushrooms, cherry tomatoes and cream     

Pairings:

Taurasi Vinosìa  

               

 


...

Secondi piatti

Pescato del giorno grigliato
Consigliato per due o più persone
catch of the day grilled
Recommended for two or more people 

Pesce bianco    €9,00 ogni 100 gr

White fish € 9,00 every 100 grams


Recommended side dishes
-Insalata mista


Pescato del giorno all'acquapazza
Consigliato per due o più persone
catch fish of the day with cherry tomatoes
Recommended for two or more people

Pesce bianco    €9,00 ogni 100 gr

White fish € 9,00 every 100 grams




Pescato del giorno in crosta di sale
Consigliato per due o più persone
catch fish of the day in a salt crust
Recommended for two or more people

Pesce bianco    €9,00 ogni 100 gr

White fish € 9,00 every 100 grams



Recommended side dishes:
-Verdure grigliate




Frittura di calamari   €22,00

Fried squid

Recommended side dishes

-insalata verde

Tagliata di calamaro alla brace

Grilled squid steak      € 24,00

Pairings:

-insalata verde

Recommended wine

-Traminer Aromatico

Gamberoni alla brace  €22,00

Grilled prawns

Recomended wine:
Sauvignon Alturis

 


Filetto di pesce alla brace

Grilled fish fillet                 €22,00




Misto di pesce alla brace € 28,00

Mix of grilled fish

Recommended wine
Traminer Aromatico


Tagliata di tonno scottato ai due sesami 

€ 24,00

Steak of seared tuna with two sesame



Recommended side dishes:

-Verdure grigliate

-Insalata mista





Bistecca di tonno alla brace €26,00

Grilled tuna steak

Recommended wine:
-Greco di Tufo Vinosìa
Sauvignon Alturis

Pairings:
-insalata rucola e pomodorini

Fritto misto di pesce € 25,00

Fritto misto di calamari e gamberi secondo la disponibilità del giorno

Mixed fried fish prawns and squidaccording to the day’s availability

Recommended wine:
Spumante rosè Ellenikos


Recommended side dishes:
-Insalata verde


RFILETTO DI MANZO AL PEPE VERDE oppure AL PEPE ROSA  € 26,00

Fillet of beef with green pepper or pink pepper


Recommended pairings:
-Verdure grigliate

-Insalata verde
Recommended wine:
-Kajanero


FILETTO DI MANZO ALLA BRACE  € 25,00

Grilled fillet of beef

Recommended wine

Taurasi Vinosìa


 


TAGLIATA DI FILETTO  € 28,00

Tagliata di filetto con rucola e grana

Cut of fillet with rucola salad and Grana cheese

Recommended wine

Taurasi Vinosìa






MISTO DI CARNE ALLA BRACE  € 24,00

Misto di carni alla brace (pollo, manzo, salsiccia)

Mixed of grilled meat (chiken, sausage and beef)

 

Recommended wine


-Taurasi Vinosìa






FILETTO DI MANZO AI FUNGHI PORCINI € 28,00
beef fillet with porcini mushrooms
Pairings:
Insalata rucola e pomodorini
Recommended wine:
Taurasi Vinosìa


SCALOPPINA  DI SUINO AL VINO 
  €16,00
pork escalop with wine 
Pairings:
-Insalata caprese
-Verdure grigliate

COTOLETTA DI MAIALE ALLA MILANESE € 16,00

Breaded and fried pork cutlet


SCALOPPINA DI SUINO  AL LIMONE €16,00
pork escalop with  lemon

Recommended pairings:
-Verdure grigliate

Contorni e insalate

VERDURE MISTE ALLA GRIGLIA  € 8,00

secondo la disponibilità della stagione

Mixed grilled vegetables according to the availability of the season


PATATINE FRITTE € 7,00

French fries


FUNGHI TRIFOLATI 

 € 8,00

Sauteed mushrooms


Pizze 

La pizza sorrentina, che non è quella napoletana!

solo la sera

Mai dare del napoletano a un sorrentino, e viceversa! Quando si tratta di sedersi a tavola, ciascuno sfodera le proprie ricette, ed è una questione di identità.
A Sorrento e nella sua penisola, la pizza è diversa da quella classica napoletana, perché non ha il bordo rialzato, ma piatto, l’impasto è più croccante perché fatto con l’acqua pura dei monti Lattari, non ha la mozzarella di bufala, ma il fiordilatte.


The Sorrento pizza, which is not the Neapolitan one!

only in the evening

Never call someone from Sorrento Neapolitan, and vice versa! When it comes to sitting at the table, everyone shows off their own recipes, and it's a question of identity.
In Sorrento and its peninsula, the pizza is different from the classic Neapolitan one, because it does not have a raised edge, but a flat one, the dough is crunchier because it is made with pure water from the Lattari mountains, it does not have buffalo mozzarella, but the fiordilatte, the tomato is strictly that of the Sorrento plain.
In short, it is a completely different dish and therefore it is the first thing to eat on the Sorrento Peninsula.


Pizza Primavera

pizza con fior di latte, pomodorini rucola, olio evo e scaglie di Grana

€14,00

pizza with fiordilatte cheese, cherry tomatoes, rocket, oil and Grana flakes €14.00



 Pizza Salsiccia e Broccoli

con fiordilatte, salsiccia, olio evo e broccoli
€14,00
with fiordilatte cheese, oil, sausage and broccoli €14,00

Pizza con salsiccia e melanzane

pizza con fiordilatte, pomodoro, salsiccia, olio evo e melanzane €14,00
with fiordilatte cheese, sausage, tomato, oil and eggplant €14,00

Pizza marinara

pizza con pomodoro, olio evo, origano e aglio € 8,00
with tomato, oil, garlic origan €8,00

Pizza salsiccia e patatine

Pizza con fiordilatte, olio evo, salsiccia e patatine fritte €14,00
with fiordilatte cheese, oil, sausage and  fries €14,00

Pizza Margherita

Pizza con fiordilatte, pomodoro , olio evo e basilico €10,00
with fiordilatte cheese, tomato, oil  and basil €10,00

Pizza con bresaola rucola e scaglie
Pizza con fiordilatte, Bresaola, olio evo, rucola e scaglie di Grana €15,00
with fiordilatte cheese,  rucola , oil and Grana flakes €15,00


Focaccia 
con olio evo, sale e origano €6,00

After dinner


CAFFE’ ESPRESSO-CAFFE’ DECAFFEINATO €2,00

CAFFE’ LATTE-CAPPUCCINO-THE' € 3,00

LIMONCELLO €4,00

Lemon liqueur

FINOCCHIETTO/LIQUIRIZIA/NOCINO €4,00

Wild fennel liqueur/Liquorice/Walnut

PASSITO-BRANDY-COGNAC-RUM €4,00

GRAPPA-WHISKY-VODKA€9,00



Coperto-cover charge   €2,00